-tuq- est un affixe qui apparaît au milieu des mots en inuktitut et qu’il ne faut pas confondre avec la terminaison verbale –tuq (qui signifie il/elle/cela).
On ajoute -tuq- à un nom pour indiquer :
i) quelquechose que l’on boit ou que l’on mange : | |
natsiminiqtuqtuq |
Il/elle mange de la viande de phoque. |
tiituqtugut |
Nous (3+) buvons du thé. |
ii) quelquechose que l’on utilise : | |
umiaqtuqtuuk | Ils font du bateau tous les deux. |
Cet affixe apparaît dans le titre du leçon Kaapiturumaviit?:
kaapi + tuq + juma + viit? = |
kaapiturumaviit? |
Veux-tu du café? |
Surveille le radical imiq- qui en inuktitut peut être le nom “eau” ou encore le verbe “boire”. Si tu veux demander à quelqu’un s’il veut de l’eau, n’utilise pas l’affixe –tuq- avec le radical imiq-. La manière correcte de poser la question est :
imirumaviit? | Veux-tu boire (de l'eau)? |
imiqtuq | Il boit de l’eau. |