So far, we have been using simple endings with verbs:
In English, if we want to talk about what we see, we would add a pronoun to the sentence to indicate an object:
|I see her.|
In Inuktitut, we add an affix to the end of the verb that indicates both the subject and the object of the sentence:
|basic ending||double person ending|
|I see.||I see her.|
|I follow.||I follow them.|
|She hears.||She hears you.|
Here are the simplest forms of these affixes:
I see you.
I see him.
takujarmaYou see me.
You see him.
|he / she|
She sees me.
She sees you.
She sees him.
Remember that if these affixes are added to roots that end in a consonant, the first letter of the affix changes to t:
|maliktara||I am following him.|
|ikajuqtaanga||She helps me.|
Be aware that you may hear or see the following alternate endings to the above in the Uqqurmiut dialect:
|takugikkit||I see you.|
|takuginnga||You see me.|
|takugaanga||She sees me.|
|takugaatit||She sees you.|
These endings vary depending on the last consonant of the root they are added to:
|ikajuq-||ikajuraanga||He helps me.|
|tukisinngit-||tukisinngikkaanga||She doesn’t understand me.|