|
tunu
ᑐᓄ
back
|
|
silakammak
ᓯᓚᑲᒻᒪᒃ
bad weather
|
|
puuq
ᐴᖅ
bag; sack
|
|
Qamani’tuaq
ᖃᒪᓂ'ᑐᐊᖅ
Baker Lake
|
|
aqsaq
ᐊᖅᓴᖅ
ball
|
|
kiinaujakkuvik
ᑮᓇᐅᔭᒃᑯᕕᒃ
bank
|
|
palaugaaq
ᐸᓚᐅᒑᖅ
bannock
|
|
imiralavvik
ᐃᒥᕋᓚᕝᕕᒃ
bar
|
|
tiqqialik
ᑎᖅᑭᐊᓕᒃ
baseball cap
|
|
uvininniarvik
ᐅᕕᓂᓐᓂᐊᕐᕕᒃ
bathtub
|
|
Qingaut
ᕿᖓᐅᑦ
Bathurst Inlet
|
|
tasiujaq
ᑕᓯᐅᔭᖅ
bay
|
|
umik
ᐅᒥᒃ
beard
|
|
umilik
ᐅᒥᓕᒃ
bearded man
|
|
ujjuk
ᐅᔾᔪᒃ
bearded seal
|
|
ujjuttuq
ᐅᔾᔪᑦᑐᖅ
bearded seal (He caught a...)
|
|
ujjugasugiaqtuq
ᐅᔾᔪᒐᓱᒋᐊᖅᑐᖅ
bearded seal hunting (He has gone...)
|
|
silattiavak
ᓯᓚᑦᑎᐊᕙᒃ
beautiful weather
|
|
illiq
ᐃᓪᓕᖅ
bed
|
|
innatiqtuq
ᐃᓐᓇᑎᖅᑐᖅ
bed (he goes to...)
|
|
illurusiq
ᐃᓪᓗᕈᓯᖅ
bedroom
|
|
illurusimiittunga
ᐃᓪᓗᕈᓯᒦᑦᑐᖓ
bedroom (I’m in the...)
|
|
igutsaq
ᐃᒍᑦᓴᖅ
bee; insect
|
|
pia
ᐱᐊ
beer
|
|
tunuani
ᑐᓄᐊᓂ
behind
|
|
qalasiq
ᖃᓚᓯᖅ
belly button
|
|
qiluaq
ᕿᓗᐊᖅ
belt
|
|
qilalugaq
ᕿᓚᓗᒐᖅ
beluga (also, narwhal in some dialects)
|
|
ukujuq
ᐅᑯᔪᖅ
bends down (he/she...)
|
nunivattuq
ᓄᓂᕙᑦᑐᖅ
berry-picking (she/he is…)
|
|
|
sanianiittuq
ᓴᓂᐊᓃᑦᑐᖅ
beside (it is...something)
|
|
illuup sanianiittuq
ᐃᓪᓘᑉ ᓴᓂᐊᓃᑦᑐᖅ
beside the house (it's...)
|
|
piulaangujuq
ᐱᐅᓛᖑᔪᖅ
best (it is the...)
|
|
piulaaq
ᐱᐅᓛᖅ
best one (the...)
|
|
piuniqsaq
ᐱᐅᓂᖅᓴᖅ
better
|
|
piuniqsaujuq
ᐱᐅᓂᖅᓴᐅᔪᖅ
better (it's...)
|
|
akunninganiittuq
ᐊᑯᓐᓂᖓᓃᑦᑐᖅ
between (it is...)
|
|
angijuq
ᐊᖏᔪᖅ
big (it is...)
|
|
anginiqsauva?
ᐊᖏᓂᖅᓴᐅᕙ?
bigger (is he/she/it...?)
|
|
angilaaq
ᐊᖏᓛᖅ
biggest (the...)
|
|
akilitsaq
ᐊᑭᓕᑦᓴᖅ
bill; receipt
|
|
timmiat
ᑎᒻᒥᐊᑦ
birds
|
|
nalliutisuuq
ᓇᓪᓕᐅᑎᓲᖅ
birthday (he/she has their...on such and such a day)
|
|
nalliutijuq
ᓇᓪᓕᐅᑎᔪᖅ
birthday (he/she is having their...today)
|
|
tuqtak
ᑐᖅᑕᒃ
bistort (edible plant)
|
|
qirniqtaq
ᕿᕐᓂᖅᑕᖅ
black
|
|
qipik
ᕿᐱᒃ
blanket
|
|
aunaaqtunga
ᐊᐅᓈᖅᑐᖓ
bleeding (I am...)
|
|
piqsiqqaa?
ᐱᖅᓯᖅᑲ ?
blizzard (Is there a...?)
|
|
piqsiqtuq
ᐱᖅᓯᖅᑐᖅ
blizzard (there is a...)
|
|
piqsinngittuq
ᐱᖅᓯᙱᑦᑐᖅ
blizzard (there is not a...)
|
|
auk
ᐊᐅᒃ
blood
|
|
kiati
ᑭᐊᑎ
blouse
|
|
tungujuqtaq
ᑐᖑᔪᖅᑕᖅ
blue
|
|
kigutangirnaq
ᑭᒍᑕᖕᒋᕐᓇᖅ
blueberry
|
|
katimavik
ᑲᑎᒪᕕᒃ
boardroom; meeting place
|
|
umiaq
ᐅᒥᐊᖅ
boat
|
|
umiakkut
ᐅᒥᐊᒃᑯᑦ
boat (by...)
|
|
umiaqtuqtuq
ᐅᒥᐊᖅᑐᖅᑐᖅ
boating (he/she is...)
|
|
timi
ᑎᒥ
body
|
|
punniq
ᐳᓐᓂᖅ
boiled caribou fat (hardened)
|
|
uujuliuqtuq
ᐆᔪᓕᐅᖅᑐᖅ
boiled meat (he/she makes...)
|
|
uujuq
ᐆᔪᖅ
boiled meat (with broth)
|
|
taaniqtujuq
ᑖᓂᖅᑐᔪᖅ
bold (in appearance)
|
saunik
ᓴᐅᓂᒃ
bone
|
|
|
kikkajaaq
ᑭᒃᑲᔮᖅ
bones with meat
|
|
uqalimaagaq
ᐅᖃᓕᒫᒐᖅ
book
|
|
uqalimaagakkuvik
ᐅᖃᓕᒫᒐᒃᑯᕕᒃ
book shelf
|
|
kamillangillutit
ᑲᒥᓪᓚᖏᓪᓗᑎᑦ
boots (Don't take your... off.)
|
|
kamikutaak
ᑲᒥᑯᑖᒃ
boots (long)
|
|
kamillarlutit
ᑲᒥᓪᓚᕐᓗᑎᑦ
boots (Please take your ... off.)
|
|
kamaaluuk
ᑲᒫᓘᒃ
boots (rubber)
|
|
kamiik
ᑲᒦᒃ
boots (skin)
|
|
kamaaluuk ukiuqsiutiik
ᑲᒫᓘᒃ ᐅᑭᐅᖅᓯᐅᑏᒃ
boots (winter)
|
|
aqua
ᐊᖁᐊ
bow of a boat
|
|
arvik
ᐊᕐᕕᒃ
bowhead whale
|
|
siqumittuq
ᓯᖁᒥᑦᑐᖅ
breaks (it...)
|
|
tulattavik
ᑐᓚᑦᑕᕕᒃ
breakwater
|
|
iviangiik
ᐃᕕᐊᖐᒃ
breasts
|
|
qaiguk
ᖃᐃᒍᒃ
Bring it here; Give it to me.
|
|
qaikkik
ᖃᐃᒃᑭᒃ
Bring the two of them here.
|
|
qaikkit!
ᖃᐃᒃᑭᑦ!
Bring them (3+) here!
|
|
natsarlugit!
ᓇᓴᕐᓗᒋᑦ!
Bring them (along)!
|
|
qajuq
ᖃᔪᖅ
broth
|
|
anik
ᐊᓂᒃ
brother of a female
|
|
airaapik
ᐊᐃᕌᐱᒃ
brother-in-law (sister’s husband)
|
|
qinngut
ᕿᙳᑦ
brow
|
|
kajuq
ᑲᔪᖅ
brown
|
|
panniq
ᐸᓐᓂᖅ
bull caribou
|
|
sakkut
ᓴᒃᑯᑦ
bullets
|
|
pilirivit?
ᐱᓕᕆᕕᑦ?
busy (are you...?)
|
|
pijassaqaluaqtunga
ᐱᔭᔅᓴᖃᓗᐊᖅᑐᖓ
busy (I am very...)
|
|
kisiani
ᑭᓯᐊᓂ
but
|
|
nulu
ᓄᓗ
buttock
|
|
isiriut
ᐃᓯᕆᐅᑦ
button
|
|
niuviqtuq
ᓂᐅᕕᖅᑐᖅ
buys something (he...)
|
|
qamutaujakkut
ᖃᒧᑕᐅᔭᒃᑯᑦ
by snowmobile
|