Dialogue: Welcome
Vocabulary
|
tunngasugit
ᑐᙵᓱᒋᑦ
Welcome! (addressing 1 person)
|
|
kina?
ᑭᓇ?
who?
|
|
kinauvit?
ᑭᓇᐅᕕᑦ?
What's your name?
|
|
kinauva?
ᑭᓇᐅᕙ?
What is his / her name?
|
|
nami?
ᓇᒥ?
where?
|
|
namimiutauvit?
ᓇᒥᒥᐅᑕᐅᕕᑦ?
Where are you from?
|
|
Iqalummiutaujunga
ᐃᖃᓗᒻᒥᐅᑕᐅᔪᖓ
I'm from Iqaluit.
|
|
Aatuvaa
ᐋᑐᕚ
Ottawa
|
|
Aatuvaamiutaujunga
ᐋᑐᕚᒥᐅᑕᐅᔪᖓ
I'm from Ottawa.
|
|
nirijunga
ᓂᕆᔪᖓ
eating, I am...
|
|
nirijutit
ᓂᕆᔪᑎᑦ
eating, you (1) are...
|
|
nirijuq
ᓂᕆᔪᖅ
eating, she/he is...
|
|
nirijuguk
ᓂᕆᔪᒍᒃ
eating, we (2) are...
|
|
nirijugut
ᓂᕆᔪᒍᑦ
eating, we (3+) are...
|
|
nirijusik
ᓂᕆᔪᓯᒃ
eating, you (2) are...
|
|
nirijusi
ᓂᕆᔪᓯ
eating, you (3+) are...
|
|
nirijuuk
ᓂᕆᔫᒃ
eating, they (2) are...
|
|
nirijut
ᓂᕆᔪᑦ
eating, they are (3+)...
|
|
tukisijunga
ᑐᑭᓯᔪᖓ
understand (I...)
|
|
ii
ᐄ
yes
|
Grammar
1 » The Basic Structure of Inuktut
In Inuktut, the basic units of meaning are roots, affixes and grammatical endings.
niri- | to eat |
aullaq- | to depart; leave town |
tupiq | tent |
Roots that describe nouns (people, places, animals or objects) sometimes appear on their own:
nuna | land |
inuk | an Inuk; a person |
natsiq | ringed seal |
Generally, though, words are built in Inuktut by attaching affixes and endings to a root.
Here are three simple noun endings:
-mi | in / at a place |
-mut | to a place |
-mit | from a place |
We can add these endings to a noun root to create a word:
sijjami | at the shoreline |
sijjamut | to the shoreline |
sijjamit | from the shoreline |
Verb endings are attached to verb roots that describe actions. Here are three simple verb endings:
-tunga | I |
-tutit | you |
-tuq | she / he / it |
If we add different endings to the same root, we get different meanings:
aullaqtunga | I am departing. |
aullaqtutit | You are departing. |
aullaqtuq | He / she is departing. |
Affixes are pieces of words that appear between the root and the ending. They can never begin a word. Affixes add more information about the noun or verb that is described by the root.
For example -lauq- is a verb affix that indicates that an action happened in the past:
aullalauqtunga | I departed. |
aullalauqtutit | You departed. |
aullalauqtuq | He / she departed. |
In Inuktut, it is possible to build up very long words by adding a series of affixes between the root and the ending. We can end up with single words that would take an entire sentence to say in English:
qangatasuukkuvimmuuriaqalaaqtunga I’ll have to go to the airport.
2 » I am...
To introduce yourself, you can add the affix -u- to the end of your name followed by the verb ending -junga:
Piita | Peter |
Piita + u + junga = Piitaujunga | I am Peter; My name is Peter. |
The affix -u- means to be. When it is added to a root that ends in a -k or a -q, it deletes the final consonant:
inuk | |
inuk + u + junga = inuujunga | I am Inuk. |
You can change the verb ending to -juq to talk about she or he:
inuk | |
inuk + u + juq = inuujuq | He/she is Inuk |
Adding -u- to names coming from other languages like English, can sound quite awkward in Inuktut. If such a name ends in a vowel, it usually isn’t a problem:
Susi | Susie. |
Susi + u + junga = Susiujunga | My name is Susie. |
But if the name ends in a consonant, -ngu- is used instead of -u- to make pronunciation easier:
Charles | |
Charlesngujunga | My name is Charles. |
Stewart | |
Stewartngujunga | My name is Stewart. |
To ask someone their name, you start with the root kina, meaning who? You then add the affix -u- to the end of kina, followed by the question ending -vit?:
kina + u + vit? | Susie. |
kinauvit? | Who are you? |
3 » Where are you from?
The affix -miutaq- means, someone who comes from the place described by the root of the word:
Iqalummiutaq | someone from Iqaluit |
Kimmirummiutaq | someone from Kimmirut |
Kinngarmiutaq | someone from Kinngait |
Panniqtuurmiutaq | someone from Panniqtuuq |
Qikiqtarjuarmiutaq | someone from Qikiqtarjuaq |
As we see in the above examples, -miutaq can appear at the end of a word. But we can also build onto it to talk about different people. We do this by adding the verb -u- to the the end of -miutaq- and follow it with a verb ending:
Iqalummiutaujunga | I am from Iqaluit. |
Qikiqtarjuarmiutaujunga | I am from Qikiqtarjuaq. |
We can easily change the verb ending to talk about different people:
Iqalummiutaujuguk | We (2) are from Iqaluit. |
Qikiqtarjuarmiutaujusi | You (3+) are from Qikiqtarjuaq. |
We can also add -miutaq- to the question root nami- (meaning where?) to create a question:
nami + miutaq + u + vit? = | namimiutauvit? |
Where are you from? |
4 » Simple Verb Endings
Verb roots in Inuktut describe actions or states of being. The verb ending tells us who is performing the action.
takujunga | I see. |
In the above word, taku- describes the action of seeing and the verb ending –junga describes who is seeing.
By using different verb endings we can talk about different people doing the same action:
nirijunga | I am eating. |
nirijutit | You are eating. |
nirijuq | He / she is eating. |
nirijuguk | The two of us are eating. |
nirijugut | We (3+) eating. |
nirijusik | The two of you are eating. |
nirijusi | You (3+) are eating. |
nirijuuk | The two of them are eating. |
nirijut | They (3+) are eating. |
The verb endings highlighted above in blue can be added to any root that ends in a vowel. Remember Inuktut has three vowels i, u and a.
If the root ends in any other letter, we change the j that begins each of these verb endings to t:
uqalimaaqtunga | I am reading. |
sinittuq | He/she is sleeping. |