Dialogue: Where are you going?
Dialogue 10(a)
Ukaliq:
Juuta, namunngaqqit?ᔫᑕ, ᓇᒧᙵᖅᑭᑦ? Juuta, where are you going?
Juuta:
Kiinaujakkuvimmuuqtunga, ivvilli nakinngaaqqit? ᑮᓇᐅᔭᒃᑯᕕᒻᒨᖅᑐᖓ, ᐃᕝᕕᓪᓕ ᓇᑭᙶᖅᑭᑦ?I am going to the bank. What about you? Where are you coming from?
Ukaliq:
Uvattinniinngaaqtunga. ᐅᕙᑦᑎᓐᓃᙶᖅᑐᖓ.I am coming from my place.
Juuta:
Asu, Liinali namiippa?ᐊᓱ, ᓖᓇᓕ ᓇᒦᑉᐸ? I see. What about Liina, where is she?
Ukaliq:
Niuvirvingmiittuqai. ᓂᐅᕕᕐᕕᖕᒦᑦᑐᖃᐃ.Maybe she is at the store.
Dialogue 10(b)
Miali:
Qaigittik. ᖃᐃᒋᑦᑎᒃ.Come on over here, you two.
Piita:
Uvaguk?ᐅᕙᒍᒃ? Who? us two?
Miali:
ii, ilittik.ᐄ, ᐃᓕᑦᑎᒃ. Yes, you two
Piita:
Namut?ᓇᒧᑦ?
Miali:
Pirurvimmut. ᐱᕈᕐᕕᒻᒧᑦ.To Pirurvik.
Piita:
Jaanilu?ᔮᓂᓗ? and Jaani?
Miali:
ii, ilitti, qaigitti.ᐄ, ᐃᓕᑦᑎ, ᖃᐃᒋᑦᑎ. Yes, come all of you
Piita:
Uvagut?ᐅᕙᒍᑦ? Us (three)?
Miali:
ii, ilitti.ᐄ, ᐃᓕᑦᑎ. Yes, you (three)
Vocabulary
|
aanniavik
ᐋᓐᓂᐊᕕᒃ
hospital
|
|
ilinniarvik
ᐃᓕᓐᓂᐊᕐᕕᒃ
school; classroom
|
|
haakirvik
ᕼᐋᑭᕐᕕᒃ
hockey arena
|
|
niuvirvik
ᓂᐅᕕᕐᕕᒃ
store
|
|
qangatasuukkuvik
ᖃᖓᑕᓲᒃᑯᕕᒃ
airport
|
|
iijagaqtaarvik
ᐄᔭᒐᖅᑖᕐᕕᒃ
pharmacy
|
|
kaapiturvik
ᑳᐱᑐᕐᕕᒃ
coffee shop
|
|
titiqqaniarvik
ᑎᑎᖅᑲᓂᐊᕐᕕᒃ
post office
|
|
kigunniarvik
ᑭᒍᓐᓂᐊᕐᕕᒃ
dentist's office
|
|
kiinaujakkuvik
ᑮᓇᐅᔭᒃᑯᕕᒃ
bank
|
|
pinnguarvik
ᐱᙳᐊᕐᕕᒃ
recreation centre
|
|
tujurmivik
ᑐᔪᕐᒥᕕᒃ
hotel
|
|
paliisikkut
ᐸᓖᓯᒃᑯᑦ
police department
|
|
qattirijikkut
ᖃᑦᑎᕆᔨᒃᑯᑦ
fire department
|
|
tutsiarvik
ᑐᑦᓯᐊᕐᕕᒃ
church
|
|
namunngaqqit?
ᓇᒧᙵᖅᑭᑦ?
Where are you going?
|
|
nakinngaaqqit?
ᓇᑭᙶᖅᑭᑦ?
Where are you coming (back) from?
|
|
tutsiarvimminngaaqtuq
ᑐᑦᓯᐊᕐᕕᒻᒥᙶᖅᑐᖅ
comes from church (he/she...)
|
|
ilinniavimmuuqtuq
ᐃᓕᓐᓂᐊᕕᒻᒨᖅᑐᖅ
goes to the school (he/she...)
|
|
uvattinni
ᐅᕙᑦᑎᓐᓂ
at my place
|
|
uvattiniittunga
ᐅᕙᑦᑎᓃᑦᑐᖓ
my place (I am at...)
|
|
ilitsinni
ᐃᓕᑦᓯᓐᓂ
at your place
|
|
qaigit
ᖃᐃᒋᑦ
Come! (command)
|
Grammar
21 » Coming & Going
-muuq- is a verb meaning 'to go / head toward a place.'
illumuuqtunga | I am going to the house. |
-minngaaq- is another verb, meaning 'to come from.'
pinnguavimmiinngaaqtut | They are coming from the rec centre. |
-muuq-, and -miinngaaq- are added directly to roots ending in vowels :
illumiinngaaqtut | They are coming from the house. |
When they are added to a root ending in -q, they change q to r :
When they are added to a root ending in -k they change the -k to -m :
tupiq | tent |
tupirmiinngaaqtuq | He / she is coming from the tent. |
When they are added to a root ending in -k they change the -k to -m :
ilinniavik | school |
ilinniavimmuuqtunga | I am going to the school. |
22 » Commands
In Inuktut, you can tell someone to do something, or indicate something that you would like to happen by using an imperative verb ending.
-git is the verb ending used when you are speaking to one person:
niri- | to eat |
nirigit ! | Eat! |
qai- | to come |
qaigit ! | Come here! |
-git can be added directly to roots ending in vowels. When it is added to roots ending in -k or -t, it deletes the final consonant:
tupak- | to wake up |
tupagit ! | Wake up! |
ingit- | to sit down |
ingigit | Please, sit down. |
With roots that end in -q, use -rit instead:
isiq- | to enter; to come in |
isirit ! | Come in! |
-gittik / -rittik is the verb ending used when talking to two people:
qaigittik ! | Come here, you two! |
tupagittik ! | Wake up, you two! |
isirittik ! | Come in, you two! |
-gitsi / -ritsi is the verb ending used when talking to three or more people:
qaigitsi / qaigitti | Come here! (talking to 3+ people) |
tupagitsi / tupagitti | Wake up! (talking to 3+ people) |
isiritsi / isiritti | Come in! (talking to 3+ people) |