5 Tiiturumavit?

Dialogue: La pause café

Saali:
Kaapiturumavit? ᑳᐱᑐᕈᒪᕕᑦ? Veux-tu du café ?
Laina:
ii, kaapiturumajungaᐄ, ᑳᐱᑐᕈᒪᔪᖓ. Oui, je veux bien du café.
Saali:
Sukalisuunguvit? ᓱᑲᓕᓲᖑᕕᑦ? Prends-tu du sucre ?
Laina:
Aagga, sukalisuungunngittunga. ᐋᒡᒐ, ᓱᑲᓕᓲᖑᙱᑦᑐᖓ. Non, je ne prends pas de sucre.
Saali:
Immulisuunguvit?ᐃᒻᒧᓕᓲᖑᕕᑦ? Prends-tu du lait ?
Laina:
ii, immulisuungujunga. ᐄ, ᐃᒻᒧᓕᓲᖑᔪᖓ. Oui, je prends du lait.
Saali:
Asu. Uvva. ᐊᓱ. ᐅᕝᕙ. O.K., voilà pour toi.
Laina:
Nakurmiik. ᓇᑯᕐᒦᒃ. Merci.
Saali:
Ilaali. ᐃᓛᓕ. Bienvenue.

Vocabulaire

Grammar

vouloir

En inuktitut, en combinant des radicaux et des terminaisons pour construire des mots, la première lettre ou la dernière lettre de ces éléments va souvent changer. L’orthographe change pour rendre la prononciation plus fluide.

Observons le verbe verb -juma-. Il s’agit d’un affix commun utilisé pour exprimer vouloir en inuktitut.

Parce que –juma- est un affixe, il doit être ajouté à un radical. ilau- est un radical qui signifie accompagner, être un compagnon de voyage.

On peut insérer l’affixe –juma- entre le radical (ilau-) et la terminaison qui indique la personne :

ilaujumava?

ii, ilaujumajuq.

Veut-il être du voyage ?

Oui, il veut être du voyage.

-juma- fonctionne très bien lorsqu’il est ajouté à un radical qui finit par une voyelle. Par contre, s’il est ajouté à un radical qui finit par q, une modification de l’orthographe se produit:

kaapituq-

kaapiturumavit?

ii, kaapiturumajunga.

Boire du café.

Veux-tu boire du café ?

Oui, je veux bien boire un café.

 

Si -juma- est ajouté à un radical qui finit par k, on obtient une autre modification :

sinik-

sinigumavisi?

ii, sinigumajugut.

dormir

Voulez-vous dormir tous les trois ?

Oui, nous voulons dormir.

-tuq- (affixe)


-tuq- est un affixe qui apparaît au milieu des mots en inuktitut et qu’il ne faut pas confondre avec la terminaison verbale –tuq (qui signifie il/elle/cela).


On ajoute -tuq- à un nom pour indiquer :

 i) quelquechose que l’on boit ou que l’on mange :  
 natsiminiqtuqtuq
  Il/elle mange de la viande de phoque.
 tiituqtugut 
  Nous (3+) buvons du thé.
   
 ii) quelquechose que l’on utilise :  
 umiaqtuqtuuk  Ils font du bateau tous les deux.


Cet affixe apparaît dans le titre du leçon Kaapiturumaviit?:

 kaapi + tuq + juma + viit? =
 kaapiturumaviit?
   Veux-tu du café?


Surveille le radical imiq- qui en inuktitut peut être le nom “eau” ou encore le verbe “boire”. Si tu veux demander à quelqu’un s’il veut de l’eau, n’utilise pas l’affixe –tuq- avec le radical imiq-. La manière correcte de poser la question est :

 imirumaviit?  Veux-tu boire (de l'eau)?
 imiqtuq   Il boit de l’eau.