22 Katimajumavit?

Dialogue: Can you meet with me?

Katimaqatigijunnaqinnga? ᑲᑎᒪᖃᑎᒋᔪᓐᓇᕿᙵ? Can you meet with me?
Sunaup mitsaanut? ᓱᓇᐅᑉ ᒥᑦᓵᓄᑦ?What about?
Nutaap milagaup mitsaanut.ᓄᑖᑉ ᒪᓕᒐᐅᑉ ᒥᑦᓵᓄᑦ. The new legislation.
ii, qangakkut? ᐄ, ᖃᖓᒃᑯᑦ?Yes. When?
Tamaani pinasuarusirmi?ᑕᒫᓂ ᐱᓇᓱᐊᕈᓯᕐᒥ? This week?
ii, atii. ᐄ, ᐊᑏ.Yes, lets do that.
Immaqa pingatsirmi unnusakkut.ᐃᒻᒪᖃ ᐱᖓᑦᓯᕐᒥ ᐅᓐᓄᓴᒃᑯᑦ. Maybe on Wednesday afternoon.
Qatsimuuqqat?ᖃᑦᓯᒨᖅᑲᑦ? At what time?
4-muuqqat uvannut akaujuq.4-ᒨᖅᑲᑦ ᐅᕙᓐᓄᑦ ᐊᑲᐅᔪᖅ. 4 o'clock is good for me.
Namiigumavit?ᓇᒦᒍᒪᕕᑦ? Where do you want to meet?
Uvanga allavingani qanuitsangikkuvit.ᐅᕙᖓ ᐊᓪᓚᕕᖓᓂ ᖃᓄᐃᑦᓴᖏᒃᑯᕕᑦ. In my office, if that is OK with you.
ii, qanuinngittuq.ᐄ, ᖃᓄᐃᙱᑦᑐᖅ. Yes, that's fine.


meets; he/she is in a meeting
meeting (they are...)
when? (past/future)
at what time? (in the future)
good; convenient
boardroom; meeting place
Come on!; Let's go!; Go ahead.


42 » Double (Transitive) Verb Endings

So far, we have been using simple endings with verbs:

I see.
-junga indicates the subject of the sentence, or who does the seeing. It doesn’t indicate the object of the sentence, or what we see.

In English, if we want to talk about what we see, we would add a pronoun to the sentence to indicate an object:

I see her.

In Inuktitut, we use verb endings that indicate both the subject and the object of the sentence. These are known as transitive verb endings.

takujunga (basic verb ending) I see.
takujara (transitive verb ending) I see him / her / it.
maliktunga I follow.
maliktakka I follow them.
tusaajuq She hears.
tusaajaatit She hears you.

Here are the simplest forms of the transitive verb endings:

Where I am doing the action:  
takujagit  I see you.
takugikkit (alternate S.Qikiqtaaluk ending) I see you.
takujara I see him / her / it.
Where you are doing the action:  
takujarma You see me.
takuginnga (alternate S.Qikiqtaaluk ending) You see me.
takujait You see him / her / it.
Where he/she/it is doing the action:  
takujaanga He/she sees me.
takugaanga (alternate S.Qikiqtaaluk ending) He/she sees me.
takujaatit He/she sees you.
takugaatit (alternate S.Qikiqtaaluk ending) He/she sees you.
takujanga He/she  sees him / her / it.


The basic form of these affixes begins with a j- when added to a root that ends in a vowel. If these affixes are added to roots that end in a consonant, the -j changes to t-:

maliktara I am following him / her / it.
ikajuqtaanga He/she helps me.


Be aware that in the South Qikiqtaaluk region, you may hear or see the following alternate endings:

takugikkit I see you.
takuginnga You see me.
takugaanga He/she sees me.
takugaatit He/she sees you.

These endings vary depending on the last consonant of the root they are added to.  After a root ending in q-, the endings start with r-

ikajuq- to help
ikajuraanga He/she is helping me.
ikajurikkit I am helping you.

After a root ending in k- or t-, the endings start with kk-

tukisinngit- to not understand
tukisinngikkaanga He/she isn’t understanding me.
tukisinngikkinnga You aren’t understanding me.

43 » Double Verb Endings for Questions

In this grammar note, we look at double (transitive) verb endings for asking questions.  These involve both a subject (the person performing an action) and an object (the person or thing on the receiving end of the action):

tukisivit? (single verb ending) Do you understand?
tukisivinnga? (double verb ending) Do you understand me?

Here are the simplest forms of these endings:

qaujimavagit? Do I know you?
qaujimavara? Do I know him/her?
tukisivinnga? Do you understand me?
tukisiviuk? Do you understand him/her?
tusaavaanga? Does he/she hear me?
tusaavaatit? Does he/she hear you?
tusaavauk? Does he/she hear him/her?

If these endings are added to a root ending in a vowel, they begin with the letter v:

takuviuk? Do you see him/her?   

If these endings are added to a root ending in -q, they begin with the letter q:

ikajuqqiuk? Are you helping him/her?

If they are added to a root ending in -k or -t, they switch the final consonant to -p and then begin with p-:

malik- to follow
malippiuk? Are you following him/her?

44 » Doing something together

The affix -qati- is attached to a verb to indicate someone or some people who do something with someone else:

pi + qati = piqati  
piqati friend; companion
ilinniaq- to learn
ilinniaqati classmate
iqqanaijaq- to work
iqqanaijaqati co-worker
mumiq- to dance
mumiqati dancing partner
katima- to meet
katimaqati someone with whom one meets

-qati is often followed by the affix -gi- meaning to have, which is in turn followed by a double verb ending:

Susi ilinniaqatigijara Susi is my classmate (literally, I have Susi as a classmate).
uqaqatigijanga He is talking to him/her.
miqsuqatigijanga She is sewing with her.
katimaqatigijunnaqqinnga? Can you meet with me?
Taiviti iqqanaijaqatigiviuk? Do you work with Taiviti? (literally, do you have Taiviti as a co-worker)?

With regard to the last example above, when answering a question like this, the construction is usually simplified when you answer:

ii, iqqanaijaqatiga
Yes, he is my co-worker.


45 » Asking for something to be done

There are a few ways to ask someone to do something.

1. The Affix -junnaq- / -gunnaq- / -runnaq-

This common affix is used to express the idea of being able to do something. It changes depending on the last letter of the root that it is added to:

uqaala- to call
Piitamut uqaalajunnaqqit? Can you call Piita?
tiiliuq- to make tea
Tiiliurunnaqqit? Could you make some tea?

2. The Affix -qu

-qu- is an affix used to express the idea of wanting, asking or telling someone else to do something.  It is folllowed by a transitive verb ending.

aniqujanga He/she asks him/her to leave.
isiquguk Tell him/her to come in.
uqaalaquviuk? Do you want him/her to call you?

...or, a little more complex:

Uvannut uqaalaqujunnaqqiuk?
Can you have him/her call me?

When -qu- is added to a stem that ends in a consonant, it deletes the final consonant:

sinik- to sleep
siniquvagit I want you to sleep